常看我格子的人都知道,我一直強調不要硬背單字,尤其是一個英文字彙、一個中文意思的死背,很不幸的,這卻是幾乎台灣所有國、高中英文老師所教的單字背法!這個方法不知害死了多少台灣學生?說實話,越認真的老師,越強調背單字,越會讓學生千辛萬苦的學英文,甚至讓學生因為沒有成就感而放棄學英文!
如同我在每則English Practice的通知裡所寫的『我希望網友們如果有不懂的單字或片語,不要急著查字典,先把它們註記下來,自己先根據前後文猜猜看』、『猜單字是個很重要的英文學習技能』。在如何背單字和如何背單字(二)裡面更強調了『拼出單字,而不是硬背單字。一定要把音跟字一起拼,一起背』,更說明了例句在背單字裡的重要性:『把課本裡各單字的例句,或是把字典裡,網路上的單字例句,唸個二十遍。這樣除了幫你記憶單字外,還能讓你了解這些單字,各種不同的用法。』、『只有多唸例句,才可以真正的把英文裡的用法記下來。邊拼邊背,外加唸例句,這才能真正有效的背單字』。
這篇文章我就以spare這個不算難的單字作為例子,說明例句在背單字裡的重要性和為什麼不能硬背單字!
首先我以奇摩字典裡對spare的所有中文解釋,去掉例句的列在下面:
vt. 及物動詞
- 分出, 騰出(時間, 人手); 分讓(多餘的東西)[(+for)][O1]
- (常用於否定句或疑問句)節約, 省用; 吝惜
- 用不著; 略去, 省掉
- 使免遭; 免去; 解除[O1]
- 饒恕, 赦免; 不傷害[O1]
- 剩下
vi. 不及物動詞
- 節約, 儉省
- 寬容, 饒恕; 不傷害
a. 形容詞
- 多餘的, 剩下的; 空閒的
- 備用的
- 節約的; 少量的; 貧乏的[(+of)]
- 瘦的
n. 名詞 [C]
- 備用品
- 備用輪胎
- 【英】(機器等的)備用零件[P]
老天!作及物動詞有六個意思、不及物動詞有兩個意思、形容詞有四個、名詞有三個,我看你怎麼背!(老實說,這裡還漏掉一個,保齡球裡spare, strike裡的spare。)按照一般背單字的背法,我真不知道你要怎麼背?而且就算你會背,我真不知道一禮拜後,還能記得多少?
好了,該說正事了。如同我一直強調的,背單字、學文法,最重要的是例句。我就以spare這個字作例子,來說明應該怎麼來背這個單字!
首先,先把這兩個詞唸幾遍:spare tire, spare parts。如果你不知道tire,其實就是輪胎,而parts則是零件的意思。好了,你猜spare tire的意思會是?如果還不知道,就是車子的備胎,而spare parts則是備用零件,例如修車場多少會庫存一些引擎、變速箱的零件。好了再把spare tire, spare parts多唸幾遍,到這裡,我會希望你想一下,這備胎、備用零件的目的是什麼?你說是不是就是把輪胎、零件,暫時放在一邊,準備在必要時間拿來替換用的?所以基本上是多出來,現在用不到的東西,對吧!
唸完了spare tire, spare parts,並且明白裡面多出來、現在用不到的東西的涵意以後,該是時候看看其他的意思了。記得我一直強調例句的重要性,以下我就用奇摩字典裡spare的例句,來說明如何背單字。
- Can you spare me a few minutes?你猜這裡的spare,會是什麼意思?會不會是把你多出來的時間,借給我,也就是撥出、挪出的意思,對吧!你說需要背嗎?
- 這句在字典的解釋是:不打不成器。千萬不要就這麼背,不打不成器!首先,如果你不知道rod,很簡單唸唸fishing rod,你猜rod會是什麼意思?沒錯,fishing rod正是釣魚竿,所以rod就是竿子、棍子的意思。記得fishing rod,多唸幾次,自然會幫助你記住rod。所以spare the rod,就是把棍子暫時放在一邊不用。不用棍子,你說對小孩會如何?不會是好的吧!沒錯,spoil正是寵壞的意思。沒有適當的處罰,當然會寵壞小孩,也就是不打不成器,對吧!所以把這句:多唸幾次,邊唸邊體會那個不用棍子,會寵壞小孩的感覺,是不是連rod和spoil都一起背了!
- 這裡的spare no expense,是不是可以感覺出,是一點備用的錢,都不留。而後面的villa,一看是別墅的意思。你說一毛錢都不留,所蓋的villa,一定蠻豪華的,也就是我常說的,villa是比house還要house的意思。把這句例句多唸幾次,是不是順便把villa隱含的,比house還要house的意思,都記下來了。
- 這裡的spare him the trouble,是不是可以感覺出,把他的trouble留下來不用,正是免除他的麻煩,對吧!多唸幾次,你說需要硬背嗎?
- 這裡的spare,除了饒了他的小命以外,還會有其它的意思嗎?
- 你說time to spare,還有時間可以備用,所以除了到車站後,還有時間以外,還會有其他意思嗎?
- 你說spare time除了多出來的時間,也就是空閒時間,還會有其他意思嗎?
- 這句不用說了吧!
- 你說spare of speech會是話多,還是話少?
- 備用的東西,你說會大還是小?會胖還是瘦?
看了以上所有的例句,你說單字需要硬背嗎?其實我已經跟好幾個網友提到,並以spare這個字解釋,單字絕對不要硬背的道理。後來也就寫了這篇文章,跟所有網友分享,希望大家能揚棄,一個英文、一個中文的硬背單字,千萬記得,多唸例句,幫住記憶!
留言列表